UU阅书 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

《哑书》,1851 年

the dumb book, 1851

在穿过一片树林的大路上,孤零零地立着一座农舍;实际上,大路正好从农舍的院子中间穿过。

In the high-road which led through a wood stood a solitary farm-house; the road, in fact, ran right through its yard.

阳光明媚,所有的窗户都敞开着;屋里的人们都在忙碌着。

the sun was shining and all the windows were open; within the house people were very busy.

在院子里,一个由盛开的丁香花丛构成的凉棚下,放着一口敞开的棺材;他们已经把一个死人抬到了那里,当天下午就要把他埋葬。

In the yard, in an arbour formed by lilac bushes in full bloom, stood an open coffin; thither they had carried a dead man, who was to be buried that very afternoon.

没有人为他掉一滴眼泪;他的脸被一块白布盖着,在他头下,他们放了一本又大又厚的书,书页是用折叠起来的吸墨纸做成的,书页间还夹着枯萎的花朵;这是他在各地采集的植物标本集,按照他自己的意愿,要和他一起埋葬。

Nobody shed a tear over him; his face was covered over with a white cloth, under his head they had placed a large thick book, the leaves of which consisted of folded sheets of blotting-paper, and withered flowers lay between them; it was the herbarium which he had gathered in various places and was to be buried with him, according to his own wish.

标本集里的每一朵花都和他人生的某个篇章相关联。

Every one of the flowers in it was connected with some chapter of his life.

“死者是谁?” 我们问道。

“who is the dead man?” we asked.

“那个老学生,” 有人回答说。“他们说他曾经是个精力充沛的年轻人,学习过古代语言,还唱歌,甚至创作了很多歌曲;后来他遭遇了一些变故,结果就身心都沉溺于饮酒了。当他最终搞垮了自己的身体后,他们就把他带到了乡下,在那里有人为他支付食宿费用。只要他不陷入阴郁的情绪,他就温顺得像个孩子;但一旦情绪低落,他就会变得很凶,力大如巨人,在树林里跑来跑去,就像一只被追赶的鹿。”

“the old student,” was the reply. “they say that he was once an energetic young man, that he studied the dead languages, and sang and even posed many songs; then something had happened to him, and in consequence of this he gave himself up to drink, body and mind. when at last he had ruined his health, they brought him into the country, where someone paid for his board and residence. he was gentle as a child as long as the sullen mood did not e over him; but when it came he was fierce, became as strong as a giant, and ran about in the wood like a chased deer.

但当我们设法把他带回家,并说服他打开那本夹着干枯植物的书时,他有时会坐上一整天,看着这朵或那朵植物,眼泪常常从他脸颊滑落。

but when we succeeded in bringing him home, and prevailed upon him to open the book with the dried-up plants in it, he would sometimes sit for a whole day looking at this or that plant, while frequently the tears rolled over his cheeks.

天知道他心里在想些什么;但他请求我们把这本书放进他的棺材里,现在他就躺在那儿。

God knows what was in his mind; but he requested us to put the book into his coffin, and now he lies there.

再过一会儿,棺盖就要盖到棺材上了,他将在坟墓里安息了!

In a little while the lid will be placed upon the coffin, and he will have sweet rest in the grave!”

盖在他脸上的布被掀开了;死者的脸上露出安详的神情 —— 一道阳光洒在上面。

the cloth which covered his face was lifted up; the dead man’s face expressed peace — a sunbeam fell upon it.

一只燕子像箭一样迅速地飞进凉棚,在飞行中转弯,在死者头顶叽叽喳喳叫着。

A swallow flew with the swiftness of an arrow into the arbour, turning in its flight, and twittered over the dead man’s head.

翻阅我们年轻时的旧信件,这是一种多么奇怪的感觉啊 —— 我们肯定都有过这种感觉 —— 仿佛一种不同的生活从过去浮现出来,带着所有的希望和悲伤。

what a strange feeling it is — surely we all know it — to look through old letters of our young days; a different life rises up out of the past, as it were, with all its hopes and sorrows.

在那些日子里,我们曾经亲密无间的许多人,在我们看来仿佛已经去世了,然而他们还活着 —— 只是我们已经很久没有想起他们了,我们曾以为会永远把他们留在记忆里,与他们分享每一份喜悦和悲伤。

how many of the people with whom in those days we used to be on intimate terms appear to us as if dead, and yet they are still alive — only we have not thought of them for such a long time, whom we imagined we should retain in our memories for ever, and share every joy and sorrow with them.

这本书里的这片干枯的橡树叶让他想起了那位朋友,那位同学,本应是他一生的挚友。

the withered oak leaf in the book here recalled the friend, the schoolfellow, who was to be his friend for life.

他们在绿树林里把这片树叶别在学生帽上,当时他们发誓要结下永恒的友谊。

he fixed the leaf to the student’s cap in the green wood, when they vowed eternal friendship.

他现在住在哪里呢?树叶还留着,但友谊已不复存在。

where does he dwell now? the leaf is kept, but the friendship does no longer exist.

这里有一株外来的温室植物,对于北方的花园来说太娇弱了。它的叶子仿佛还散发着甜香呢!这是一位贵族小姐从自家花园里送给他的。

here is a foreign hothouse plant, too tender for the gardens of the North. It is almost as if its leaves still smelt sweet! She gave it to him out of her own garden — a nobleman’s daughter.

这里有一朵他亲手采摘的睡莲,曾用咸涩的泪水浇灌过 —— 一朵淡水百合。

here is a water-lily that he had plucked himself, and watered with salt tears — a lily of sweet water.

这里还有一株荨麻:它的叶子会向我们诉说些什么呢?他采摘并留存它的时候可能在想些什么呢?

And here is a nettle: what may its leaves tell us? what might he have thought when he plucked and kept it?

这里有一朵来自那片偏僻树林的雪花莲;这里有一株来自酒馆花盆里的常青植物;这里还有一片简简单单的草叶。

here is a little snowdrop out of the solitary wood; here is an 常绿植物 from the flower-pot at the tavern; and here is a simple blade of grass.

丁香花把它清新芬芳的花朵垂在死者的头上;燕子又飞过去了 ——“叽叽,叽叽”;现在人们拿着锤子和钉子来了,棺盖被盖在了死者身上,而他的头枕在那本哑书上 —— 这本被长久珍视的书,如今永远合上了!

the lilac bends its fresh fragrant flowers over the dead man’s head; the swallow passes again— “twit, twit;” now the men e with hammer and nails, the lid is placed over the dead man, while his head rests on the dumb book — so long cherished, now closed for ever!

UU阅书推荐阅读:崇祯:重征天下晴时踏雪覆白桥奥特:正义之旅天师出山,先从征服丈母娘开始非常猎人一夜情后,穆总失控农门娘子江湖汉老婆大人有点强青云仙梦张悦的逆袭盛世荣华之神医世子妃快穿之拯救反派很偏执黑神话:吾为天命狼中国古代历史史实梳理醉吻!池总他低声诱哄!原神:从丘丘人萨满开始天空一声巨响,千亿总裁闪亮登场灾星宝宝一哭,全京城的大佬都跪了!断阴债玲珑谋带着丧尸闯天下带着金毛穿越了西宫恨各类男主短篇合集诱她缠撩兄弟们被淘汰后,我被迫登基了穿越兽世,小白狮招婿全靠忽悠驱魔道长宝可梦:小智重生世界线收束重生后摆烂拒绝摄政王,他反追我颠!她在娱乐圈里搞抽象魂穿海贼世界无妄之罪穿越之毒医归来让你攻略,没让你成为魔王白月光甄嬛来到大如传重生异世,怎么修仙我说了算未读完的那本书小洛下山:我在大明抗倭那几年飘渺仙道仙途一篇小虐文,敬请期待我在甄嬛当太后是种什么体验?快穿:拯救那个可怜落魄男人龙珠:超级孙悟天钓系女配太撩,豪门小叔顶不住万人迷她好美,讨人喜欢【快穿】肥妻变身万人迷,残疾军官醋飞了觉醒大天尊后妈在娃综御百兽,全网震惊狗渣爹不哭,我骑猪来救全家了玫瑰印记丨恶魔法尔
UU阅书搜藏榜:梦回九天君相逢商姝我,天才科学家,爆改海贼世界!首辅:我那一言不合就杀人的娘子快穿:拯救那个可怜落魄男人混源之体苟系统让我改造五毒俱全的亲戚们契约蜜恋:逸少的天价宠儿雷杰多的海贼家族碧海虫修恶毒女配的悠然生活独路不孤独穿成佐助,每天为哥哥伤透脑筋穿越年代:卷!从小山村开始穿书后,我拐走了反派白月光开局圣人,带着一群精灵遨游诸界尼姑山下天生凤命:家有团宠小锦鲤天选剩女昏不婚大鲁少年江湖行我的夫君是条傲娇大黑龙穿越甄嬛传眉庄只想嗑CP炮灰小庶女被读心后:被全家宠哭武战道之虫族机战王穿成霸总娇妻失败后,在恋综选夫祖魔穿越龙族,我在卡塞尔学院当卧底救命!和学姐谈恋爱真的太可怕了直播算命:你朋友她是恋爱脑脏玫瑰救命!穿书变寡妇,养育反派儿女不当校霸后,校花女主开始死缠烂打二叔的专宠溺爱小娇妻铠甲:向阳疯了,从铠一杀到铠三柯南:自带光环的愉悦犯先生甜撩!病娇反派每天在我怀里撒娇八岁小孩姐,我在改造综艺当大佬穿越成horror快穿之梦里繁花攻略至上穿越古代,特工王妃一顺百顺总裁追妻路漫漫暴躁小樱,莽穿木叶丁敏君仙塔尖尖重生发现仇人竟是穿书女七重神秘空间:我在修仙界逆袭超神学院:穿越,开局十二翼天主荒年不慌,姐带金手指住深山虽然有些屑,但是这个英灵使超强努力败家后老公成了首富
UU阅书最新小说:围棋:开局二杠十六,指点佐为九零活寡守六年,渣父子我不要了八零二嫁硬汉队长,渣父子悔断肠我家师傅天下无敌活佛小济公:女施主请自重!穿书七零,退亲大佬追来了侯府抛妻弃女,种田暴富后跪求我回京四合院:老天给我一次复仇的机会好孕小雌性太娇软,兽夫顶不住!逆子逆女全跪下,重生娇娘不原谅盗墓:无限融合,从将军墓开始!重返七零:天才工具人爆改剧情她复仇掀翻豪门,三个大佬红眼争宠他是无意穿堂风穿越西幻,开局拍摄葬送的芙莉莲全家读心,锦鲤崽崽成了京城团宠香雪飘来财的冒险卷从太极阴阳开始登神重生后,退嫁断亲,我杀疯了斗罗从重生朱竹清开始四合院:傻柱八个儿子,全员傻眼我是灵馆馆长修仙,和谁都能五五开我在无限游戏里当第一吾以五行之名证得大道之境迪达拉是疯的,惹毛了是真炸啊三舰第三部承太郎:开局吊打普奇神父欢迎回家,镇阴大人我是死刑犯,不是神探错位宠溺认错男主后,被病弱皇子娇宠了!四合院:我穿越成了易中海开局杰顿幼体,进化从环太平洋起白日梦与她洞房夜忘关直播,王爷一夜爆火余欢京夜溺宠听懂兽语后,小奶团带飞全家黄泉令,我养鬼君镇万妖质子摇身变帝王,诱哄我做正宫娘娘傅总,这是太太的二婚请柬闪婚后,沈先生每天心跳过速繁花笺与商界大佬重逢后,影后拳拳爆锤快穿:一章完结保证日更人在名义:开局获得死士系统!!东方球王无声之证我变小猫后,顶流夜夜洗澡用猫草