一只护树罗锅俏生生地挂在钥匙洞口上。
它看上去是从外面的铁窗偷偷摸摸爬进来的!
“啊!”
莉丽丝忍不住把大功臣一把抱在怀里,用脸颊轻轻蹭着。
但享受了还不到一秒的喜悦,随即就被几道冷冰冰的眼刀子刮了个遍体生寒。
“私自离校......在校外使用魔法......”
斯内普教授狠狠地盯着面前写满了“老实”二字的脑袋,小声开口。
又顾及那边坐着的——令人生畏的人物,没有继续说下去。
“我不是故意的,教授。”
乖孩子本来就已经很委屈了,如今还被教授指责。
嘴一扁,差点就落下泪来。
“你最好,回去给我好好解释。”
斯内普教授不会还要跟她算违反校规的账吧?
莉丽丝不敢继续反驳了,在心里不住地向赫奇帕奇的同学们致歉。
“我该说好久不见吗?”
另一边的情况更是剑拔弩张,格林德沃讥笑着开口。
“我只是来接走我的孙女。”纽特仍然语气平稳,只是收了几分笑意,清澈的眸中闪动着一丝警惕。
格林德沃仔细打量着他,从头到脚,缓慢而细致。
“你倒是,沉稳了不少。”
那个青涩执着得可笑的青年模样,仿佛犹在眼前。
“谢谢夸奖。”纽特只是轻声应着。
“也谢谢你这段时间对莉丝的照顾。”
不知道是想起了什么,格林德沃勾起了唇角。
“她是个很有趣的孩子,比你强得多。”
“未来,她或许能做比我当年......更大的事。”
纽特微微皱了皱眉。
格林德沃是个天赋极佳的先知——但不排除这种话只是为了故意戳他心窝子。
格林德沃微微倾身,收回了所有的锋芒,像是在和谁说话,又像是在自言自语:“呵......胆小鬼。”
随即他只是看了看一旁低落的小家伙,又定睛看了看面前的纽特——却连半分眼风都没分给斯内普。
“你们走吧。”
他最终只是挥挥手。
像是赶走几只令人厌烦的鸟。
莉丽丝如蒙大赦,拉着教授和祖父就赶快往外急走。
高塔内的黝黑一片,只隐隐还能看到格林德沃的身影,像是重新。
他站在窗边,目送着三人离去。
“连再见都不说一声。”
格林德沃低声自语。
只是转身发现,那张石板床上明晃晃地摆着一个纸团。
他展开来看:
如果您愿意,可以多来霍格沃茨看看我。
我很会做好吃的,我不知道您会不会想尝尝超级美味的圣诞火鸡。
再者——不要让自己后悔。
(再把自己锁在纽蒙迦德就真的会变成腌入味的老黄瓜干了。)
谢谢您的教导,提前祝您圣诞快乐。
小家伙莉丽丝
格林德沃低低地笑了。
定睛看着纸条很长时间,才把它抚平、叠起、放好。
“圣诞快乐,小家伙。”
他喃喃道,声音被风雪吞没:“小朋友不要对长辈指指点点,谁缺你那口吃的了。”
塔门缓缓关闭,纽蒙迦德再度陷入寂静。
————
三人极顺利地幻影显形在霍格沃茨。
走向校长办公室的路上,莉丽丝连一声都不敢吭。
别说浑身散发着冷气的斯内普教授了。
就连平日最疼爱她的祖父,此刻都紧绷着脸。
忐忑的莉丽丝只能亦步亦趋地跟在二人身后。
当他们踏入校长办公室时,邓布利多教授已经端坐在那张高背椅子上了。
他坐在桌后,双手交叠,蓝色的眼睛透过半月形眼镜静静地注视着莉丽丝。
这时候的莉丽丝竟然还有空开小差——觉得校长的眼睛,和格林德沃的......
“莉丝。”
邓布利多温和的声音打断了她的胡思乱想。
并且及时地为差点被两位冒冷气的长辈冻僵的小女孩,注入一丝暖意。
但此时的莉丽丝低着头,手指紧紧攥着毛衣的下摆。
这段时间她真的变成了小乞丐——毛衣脏兮兮地,连她也许久只是依赖清洁咒,使自己不至于真的变成出土胡萝卜。
她既忐忑又难为情。
甚至没敢抬头看看墙上那些霍格沃茨前任校长的画像——那些画像此刻也在窃窃私语。
“听说你在奥地利有了一段......意外的经历。”
莉丽丝小声回应:“是的,教授。”
但这分明是教授您计划的事情嘛!
邓布利多微微一笑:“那么,你成功了吗?”
听到这句话,莉丽丝立刻抬起头,有些灰扑扑的小脸上,只一双眼睛亮得惊人:“是的!教授,我成功了!”
“那么,看来现在,你有筹码了。”
邓布利多轻柔地鼓励她。
莉丽丝赶忙从口袋里掏出那瓶清亮的药液,小心翼翼地捧着,递到两位教授面前。
邓布利多接过药剂,注视着瓶中流动的液体,神色变得专注。
斯内普教授双眸猛地睁大,不顾礼仪地一把拿过玻璃瓶,又认真地观察嗅闻。
“你......”
他瞳孔间俱是震惊,甚至有着不明缘由的复杂。
“非常了不起。”邓布利多赞许地说,抬眼看向莉丽丝。
“是改良版狼毒药剂,对吗?”
莉丽丝满脸喜色地点点头,却头脑一热开口就道:“格林德沃先生帮了我很多。”
说罢差点想自打嘴巴,赶紧抬手就懊恼地把嘴捂上了。
邓布利多脸上却没有丝毫变化:“是吗?”
但他很快话音一转。
“西弗勒斯,你觉得怎么样?”
斯内普眉头微蹙,伸出手轻轻在柔光下晃动玻璃瓶,仔细端详片刻。
他的脸上依旧没有任何表情,但眼中的光芒却深邃了几分。
“需要试验。”
他只是冷冷地说。
邓布利多微笑着点头。
莉丽丝是知道他们在打什么哑谜的,心里甜滋滋地,充盈着让人兴奋的满足感。
纽特这下才知道孙女都做了什么了不起的事情。
再也维持不住冷脸,轻轻搂过小女孩,轻声说:“是很了不起,是在整个历史上都极了不起的事情。”
“纽特——”邓布利多将视线转向老学生,脸上带着些许调侃,“我说过莉丝和你很像。”
纽特轻声叹了口气:“也很像您,教授——但我只是希望她不要把每次冒险都弄得这么令人提心吊胆。”
斯内普在一旁冷冷地开口:“如果不是斯卡曼德小姐的冒失,也许现在我们就不用为她的校规记录头疼了。”