原文:太阳病,发热恶寒,热多寒少,脉微弱者,此无阳也。不可发汗,宜桂枝二越婢一汤。
在中医理论中,“太阳病,发热恶寒,热多寒少,脉微弱者,此无阳也。不可发汗,宜桂枝二越婢一汤”这一描述,蕴含了深刻的医理与辨证施治的原则。
首先,我们来解析一下症状:“太阳病”是外感病初期的统称,主要病位在体表,与风寒等外邪侵袭有关。“发热恶寒”是太阳病最常见的症状,表明体内正邪交争,正气欲驱邪外出而发热,同时外邪束表,卫阳被遏而恶寒。“热多寒少”则提示病势有所发展,热邪逐渐占据上风,但寒邪尚未完全退去。“脉微弱者,此无阳也”,这里的“无阳”并非指阳气完全丧失,而是相对于病邪而言,正气显得虚弱,脉象微弱,反映了正气不足,驱邪无力的状态。
接下来,我们谈谈治疗原则:“不可发汗”,是因为患者此时正气已虚,若强行发汗,不仅不能驱邪外出,反而可能更伤正气,导致病情恶化。“宜桂枝二越婢一汤”,则是根据患者的具体病情,采用了一种既解表又顾里的治法。桂枝二越婢一汤由桂枝汤与越婢汤按比例组合而成,桂枝汤能解肌发表,调和营卫,适用于外感风寒表虚证;越婢汤则能发散风热,清热利水,适用于外感风热兼有水肿之证。两者合用,既能解表清热,又不至于过汗伤正,符合患者“热多寒少,脉微弱”的病情特点。
桂枝二越婢一汤方
原文:桂枝(去皮) 芍药 麻黄 甘草(炙)各十八铢 大枣四枚(擘) 生姜一两二铢(切) 石膏二十四铢(碎,绵裹)谢邀。
这组药材及其剂量,是出自“大青龙汤”方剂。在古代中医的计量单位中,“铢”是一种重量单位,而现代我们更习惯于使用“克”作为重量单位。下面,我将为你进行剂量和成分的换算,以及简要的成分介绍。
剂量换算:
桂枝(去皮)十八铢:约等于6克(古代1两约等于现代30克,1铢约等于0.65克,但此处为大致换算,实际可能存在微小差异)
芍药十八铢:约等于6克
麻黄十八铢:约等于6克
甘草(炙)十八铢:约等于6克
大枣四枚(擘):大枣的剂量换算较为灵活,通常根据大枣的大小和品种有所不同,但四枚大枣大致相当于现代约12-15克
生姜一两二铢(切):约等于4.2克(1两约等于30克,加上2铢即1.3克)
石膏二十四铢(碎,绵裹):约等于8克(24铢约等于15.6克,但考虑到石膏的质地和煎煮方式,此处稍作调整,以便更好地控制剂量)
成分介绍:
桂枝:辛甘温,归心、肺、膀胱经,具有发汗解肌、温通经脉的功效。
芍药:苦酸微寒,归肝、脾经,具有养血敛阴、柔肝止痛的功效,与桂枝相配,调和营卫。
麻黄:辛微苦温,归肺、膀胱经,是发汗解表的要药,尤其适用于外感风寒、恶寒发热、无汗而喘等症状。
甘草:甘平,归心、肺、脾、胃经,具有补脾益气、清热解毒、调和诸药的功效,能缓和药性,防止发汗太过。
大枣:甘温,归脾、胃经,能增强脾胃功能,促进药物吸收,同时也有一定的缓和药性作用。
生姜:辛温,归肺、脾、胃经,具有解表散寒、温中止呕的功效,能协助麻黄发汗解表。
石膏:辛甘大寒,归肺、胃经,具有清热泻火、除烦止渴的功效,能制约麻黄的温热之性,防止发汗太过而伤津。
综上所述,这组药材及其剂量换算成现代单位后,大致为桂枝6克、芍药6克、麻黄6克、炙甘草6克、大枣12-15克、生姜4.2克、石膏8克。这是“大青龙汤”方剂的标准剂量,但具体使用时还需根据患者的体质、病情等因素进行适当调整。
原文:上七味,以水五升,煮麻黄一二沸,去上沫,内诸药,煮取二升,去滓,温服一升。本云∶当裁为越婢汤、桂枝汤,合之饮一升;今合为一方,桂枝汤二分、越婢汤一分。
首先,“上七味”指的是方剂中的七种药材,即桂枝(去皮)、芍药、麻黄、炙甘草、大枣、生姜和石膏。这七种药材共同构成了“大青龙汤”方剂。
接下来,“以水五升,麻黄煮沸,去上沫”是煎煮的第一步。这里需要注意的是,麻黄需要先煮沸,以去除其表面的浮沫。这是因为麻黄中含有一些挥发油和杂质,通过煮沸可以去除这些不利于药效的成分,同时保留麻黄的有效成分。这一步是煎煮“大青龙汤”方剂的关键之一。
然后,“内诸药,煮取二升”是将其他药材加入已经煮沸的麻黄水中,继续煎煮,直到药液浓缩至二升。这一步是方剂中各药材有效成分相互融合、共同作用的过程。
接着,“去滓”是将煎煮后的药液过滤掉药渣,只保留药液。这是为了确保服用的药液纯净无杂质,便于吸收和发挥药效。
最后,“温服一升”是将过滤后的药液分为两份,每次温服一份(即一升)。温服可以确保药液不会过于寒凉或过热,从而减少对胃肠道的刺激,同时也有利于药效的发挥。